“劳务派遣”这一词汇称谓到底是怎么来的?
更新日期:2018-07-05 20:34:23
“劳务派遣”这一词汇称谓到底是怎么来的?
在劳务派遣概念分析中,笔者借鉴了陆机所言的劳务派遣理论和法律语言,
“恒患意不称物,文不逮意,盖非知之难,能之难也。阐述了作者对语言控制的认识。然而,针对劳务派遣的词汇分析还是存在一定的问题。于是就开始从劳务派遣的词义和称谓概念入手,劳务派遣概念已成为劳务派遣法律制度研究的典范,这在现有的劳务派遣研究中是普遍存在的。劳务派遣在称谓方面,让人们感到眼花缭乱,在相应的英语词汇中也是不可预测的。
尽管2007年6月29日已通过《中华人民共和国劳动合同 法》(以下简称《劳动合同法》,但是关于劳务派遣的称谓仍然没有统 一起来。
在《劳动合同法》通过之前,我国大陆地区劳动法学研究以 “劳动力派遣”和“劳动派遣”为主流,并有2007年出版的《劳动力派
有 关法律与语言关系的文献,多提到域外的大家,例如休谟、哈特、维特 根斯坦,并提出了日常语言分析学派、哲学的语言转向等等,最后回 到法遣》和《劳动派遣的发展与法律规制》两本主编著作;在《劳动合同法》 通过之后,实务界则称为“劳务派遣”,进而表现在实务性的书籍中, 如2008年出版的《劳务派遣》和《劳务派遣法律实务操作指引》。有理 由相信,随着法律制度的细化和落实,“劳务派遣”当会成为主流话 语。然而,在理论界,“劳务派遣”之称谓仍受指摘,故而有必要对“劳 务派遣”之称谓进行一番考察和分析。